ご来場の注意事項 – LEAP DAY 2018 –

こんにちは〜広報の村上です!いよいよ待ちに待ったLEAP DAY当日を迎えますねっ!(ドキドキわくわく眠れません?)
ご来場の皆様へ、本イベントご参加にあたっての注意事項とお願いをお伝えします。
ご確認下さい!

Hi everyone! I’m Murakami from PR. The long awaited LEAP DAY is just around the corner! (I’m lacking sleep from the excitement?)

I have some precautions and requests on participating the event for all of you who are coming to the venue. Be sure to check it out!  

開催地について

● 本イベントは3つの会場で構成されています。
A会場 : 琉球新報ホール(琉球新報本社内)
B会場 : 沖縄銀行ホール(沖縄銀行本店内)
C会場 : 県民広場、パレット久茂地前 (野外イベント会場)

Venues

● The event will be held at 3 venues.
Venue A: Ryukyu Shimpo Hall (The Ryukyu Shimpo Head Office)
Venue B: Bank of Okinawa Hall (The Bank of Okinawa Head Office)
Venue C: Open square in front of Palette Kumoji (Outdoor Event Venue)
Orange = Halls
Green = Event and Eating Area

● 専用駐車場はございません。近隣の有料駐車場のご利用もしくは公共交通機関(バス・モノレール・タクシー)をご利用下さい。
● There is no free parking. Please use the pay parking lots in the vicinity or come to the venue using public transportation (bus, monorail or taxi).

セッションの事前予約

● LEAP DAYは2日間、A会場・B会場にて15のセッションがあり、セッション単位で事前申込が必要です。満席になると選択できなくなりますので、お早めにご選択下さい。
● A会場、B会場の室内イベントに参加観覧いただくには、チケット購入が必要となります。チケット購入されていない方はC会場のみのご参加となります。チケットは当日、総合受付でご購入いただけます。
●セッションの事前予約方法は下記をご参照下さい。

Advance reservation of Sessions

● 15 sessions will be conducted at Venue A and Venue B over the 2 days of LEAP DAY, and each session needs to be reserved in advance. An early reservation is recommended because seats are limited.
● You will need to purchase a ticket to participate or view the indoor events held at Venue A and Venue B. Without a ticket, you will only be able to enter Venue C. Tickets can be purchased at the Event Headquarter during the event.
● Refer to the following on how to make an advanced reservation of sessions.

《今からチケットをご購入の方 People who need to purchase a ticket》
①こちらのリンクからチケット購入ページを開きます。
Click the link below to open the ticket purchasing page (In Japanese only).
▶︎チケット購入ページ
②購入するチケットを選択→イベントレジストにログイン後(会員登録後)、A・Bの各会場から見たいセッションをご選択下さい。
Select the ticket you want to purchase → Login to the event registration (after member registration), and select the session(s) you want to see from Venue A and Venue B.

● 事前に予約していたセッション以外の参加はご遠慮ください。会場内の座席数には限りがあるため、事前に予約されていたお客様が入場できない可能性があります。
Please refrain from participating in the sessions other than those you have reserved in advance. The participants who made advance reservations may not be able to enter the sessions because seats in the session halls are limited.

《チケット購入済みの方 People who have purchased tickets》
▶︎セッション予約の変更方法

イベント当日の受付

● 当日は総合受付にて受付後、各会場へお越し下さい。総合受付は1日目・2日目どちらもお越し下さい。成年用と未成年用のギグバンドを配布いたします。予め、チケット予約確認のためのQRコード(メールで送られています)・身分証などをご持参ください。QRコードは受付ですぐ提示できるようにして下さい。なお、ギグバンドを一度付けていただければ、会場へ入場いただけます。
● ギグバンドは常に手首に付けてください、各会場で確認いたします。万が一会場内でギグバンドの装着が確認できない場合、退場をお願いすることがございます。恐れ入りますが、あらかじめご了承ください。
● 総合受付にて、当日パンフレットを配布いたします。

Reception during the Event

● Please check in the Event Headquarters before proceeding to each venue on both days of the event. GIG-BANDs for minors and adults will be put on your wrists. Please prepare the QR code (sent by email) for confirming ticket purchase and your ID and bring them to the event. Be able to show the QR code at check in. Once you put on a GIG-BAND, you can enter the venues.
● Keep your GIG-BAND on at all times. It will be confirmed at all venues. In case your GIG-BAND is not worn and cannot be confirmed, there may be cases you will be asked to leave.
● Pamphlets of the day will be passed out at the Event Headquarters.

総合受付 : 那覇市役所前
以下は、受付連絡先です。
【電話】 : 050-5327-3343
【メール】 : staff@leapday.jp
【担当者】 : カカズ / Kakazu

Event Headquarters: In front of Naha City Hall
Contact information
[Phone]: 050-5327-3343
[Email]: staff@leapday.jp
[Person in Charge]: Kakazu

当日配布のパンフレットについて

● チケットを購入いただいた方にお渡しする予定のパンフレットは私たちの想いがいっぱい詰まったものです。ですので、ぜひ記念にお持ち帰りいただきたいのですが、残念ながら不要という方については、一般ゴミとして捨てずに、琉球新報とB会場の1Fに用意しました専用の回収ボックスへご返却ください。このパンフレットは石灰石を原料にしたLIMEXという新素材で作成したパンフレットで、リサイクルが可能な素材となっております。ご協力よろしくお願いいたします。

Pamphlet Passed Out on Event Day

● The pamphlet passed out on event day to all of you who has purchased a ticket has been made filled with all our expectations and wishes. We really wish you will bring it home as a souvenir. But in the case you do not need it, please do not throw it away with general waste. Instead, please return it to designated collection boxes placed at the 1F of both Ryukyu Shimpo Hall and Venue B. This pamphlet uses LIMEX, a recyclable material made from limestone. Thank you for your cooperation in advance.

会場内について

● 会場内ではWi-fi環境を設けておりません。
● A・B会場内は、フタ付きのドリンク(ペットボトル)以外の飲食はご遠慮ください。
● 未成年のアルコール販売はいたしません。
● 本イベントでは、琉球新報ホール1階喫煙可能スペース以外は禁煙となっておりますので予めご了承ください。
● 残飯など生ゴミは指定の場所へ捨ててください。一般ゴミは分別のご協力よろしくお願いいたします。
● 本イベントは出入り自由となっています。再入場を希望される方はギグバンドを外さないようにしてください。また、ギグバンドは未成年と成年の区別をしているため、イベント参加中は会場内外問わず取り外さないでください。
● 会場内でスタッフがチケット確認をさせていただくことがございます。セッション予約が無い場合は退場していただくこと可能性がありますので、予めご了承ください。
● A会場とB会場の入り口では、チケット購入を確認するために総合受付で渡されたギグバンドを手首に装着されているか否かを確認させていただきます。スタッフが目視確認するため、ギグバンドが装着されている手首を高くあげていただく場合がございます。ご理解ご協力お願いいたします。
●飲食ブースにてアルコールをご購入される場合、身分証提示をお願いします。

Information on Session Halls

● Wi-fi is not available within halls.
● Only capped drinks (plastic bottles) are allowed in Venue A and Venue B.
● Minors are prohibited to buy alcohol.
● Smoking is prohibited in all areas except the smoking space at the 1st floor of the Ryukyu Shimpo Hall.
● Throw food waste such as leftovers away to designated places. Please also cooperate in sorting general waste.
● You can freely enter and leave session halls. Those wishing to reenter will need to show their GIG-BANDs so be sure not to remove the bands. GIG-BANDs distinguishes minors and adults, so do not remove it during the event, regardless of where you are.
● A staff may confirm your ticket when you are in a hall. If you did not make a session reservation, you may be asked to leave.
● At the entrances of Venue A and Venue B, you will be checked if you are wearing the GIG-BAND put on your wrist at the Event Headquarters for confirming ticket purchase. In order for our staff to make a smooth confirmation, you may be asked to raise your arm with the GIG-BAND high up into the air.
● When purchasing alcohol at food stands, please show your ID.

各種トラブルについて

● 迷子や体調不良、紛失物・盗難などのトラブルについては緊急時を除き那覇市役所前総合受付にご相談ください。
● 但し、LEAP DAY実行委員会として責任は負いかねますことを予めご了承下さい。

Troubles at the Event

● Excluding matters of emergency, troubles such as missing children, illness, lost articles and theft should be reported and consulted with the Event Headquarters in front of the Naha City Office.
● Please note that the LEAP DAY Organizing Committee will not be responsible for any trouble.

写真撮影について

● 写真撮影は可能ですが、動画の撮影は禁止しております。動画撮影が発見された場合は、申し訳ございませんが、データ削除をその場で確認させていただく場合がございます。予めご了承下さい。
● イベントの模様は主催側、メディア等で撮影されます。その場合、お客様が写り込んだ画像・映像が使用される可能性がございます。予めご了承下さい。

Taking Photos

● Photos can be taken, but shooting videos is prohibited. In the event you are spotted shooting a video, you will be asked on the spot to erase data of the concerned part.
● The host and media will video shoot the event. Please note that the video and photos taken with you included may be used for media such as PR and advertisement.

止むを得ない事態

● 自然災害、その他予期せぬ事態により、やむを得ずイベントの全部または一部を中止または変更させていただく場合があります。またイベントが中止になった場合、チケットの払い戻しはいたしません。予めご了承ください。

Unavoidable Situations

● There may cases under which all or a part of the event will be
unavoidably cancelled or changed due to natural disasters or other unexpected situations. Please note that tickets will not be reimbursed when the event is cancelled.

イベントを楽しんでいただくために♪

For you to enjoy the event

● LEAP DAY 各セッションでオンライン質問を受け付けております。以下URLから質問スペースにログインできます。(※セッションごとに、パスワードの入力が必要です。パスワードは会場スクリーンに映し出されていますのでそちらをご確認ください。)インターネット接続が可能なデバイスをご用意ください。
Questions are accepted online for each session of LEAP DAY. You can login to the inquiry space from the URL below. (*Passwords are required for each session. The passwords will be projected on screens in the hall for you.) You will need to bring a device that can be connected to the Internet.

▶︎URL : オンライン質問スペース
▶︎QRコード画像:

● 当日の様子をTwitter・Instagram・Facebook等で「#leapday2018」をつけてシェアしていただけたら嬉しいです。宮古島まもるくんと一緒に写真をとってLEAP DAYを盛りげてください!
It will be greatly appreciated if you share photos of the event on Twitter, Instagram and Facebook tagged with “#leapday2018.” Let’s make LEAP DAY exciting by taking photos with MIYAKOJIMA MAMORUKUN!

その他 Others

● LEAP DAY終了後、当日のご感想をお聞かせください。今後の企画改善に活かさせていただきます。アンケートフォームは以下URLからとなっています。
● Please send us your comments about LEAP DAY after the event. Your comments will be used for our future activities. You can access our question form from the URL below.
▶︎URL:LEAP DAY2018アンケート

持ってきていただくもの

● 熱い言葉を書き留める心のメモ帳(必須)
●Notepads for writing down passionate messages (mandatory)

それではLEAP DAYでお会いしましょう!12/8(土), 12/9(日)は人生観・価値観を震わせちゃう最高な2日間をになると思います!スタッフ一同、自信ありです?
We are looking forward to meet you on LEAP DAY! We are sure the 8th and 9th of December will be your best 2 days that will shake your view of life and sense of value.

何かご不明な点がありましたら、下記までご連絡よろしくお願いいたします。
If anything is unclear, please contact the following:
【電話 Phone】 : 050-5327-3343
【メール Email】 : staff@leapday.jp
【担当者 PIC】 : カカズ / Kakazu

★☆LEAP DAY 2018年12月8日(土)・9日(日)2Days!沖縄で開催!☆★

2018-12-05T21:38:17+00:002018/12/02|